Написать сообщение автору
You can use this page to email Юля Пилявска about Приключения большой девочки в плоском городе.
О книге
"Дорогая Юля! Я наконец прочитала ваш роман "Приключения большой девочки в плоском городе".
Наконец - не потому, что он скучный , а потому что у меня мало свободного времени. Но я неизменно возвращалась мыслями к этой синей книжке.
Спасибо, что вы доверили мне свое детище, вы, конечно, смелая женщина, сразу замахнулись на роман, и правда, чего мелочиться) Я вас поздравляю, и себя тоже.
Потому что в вашей книге про юность и любовь в этом возрасте, а она, любовь, бывает в каждом возрасте, даже в детсаду, и всегда это любовь с переживаниями, страданиями, нежностью и ожиданиями... И несбыванием этих ожиданий... И с разочарованиями, ну что мне вам о любви рассказывать? Вы все о ней знаете, потому что умеете любить и умеете подарить читателю свою искренность, непосредственность, самоиронию, чувство юмора, откровенность сцен, от смелости описания которых цепенел даже мой раскрепощенный ум...
А главное - в вашей книге есть такие точные попадания, такие психологически верные и созвучные всем, кто любил, попадания, за которые я бы простила неизбежные для молодого автора шероховатости. Ни один графоман не попадет так точно, как попали вы, но зато он все напишет грамотно и правильно. Правда, от такого чтения захочется от тоски удавиться... Правильного.
Я пожелаю, чтобы вы и дальше верили в себя, у вас, Юля, есть все для этого основания, удачи вам!
А моим друзьям - читателям - родителям юных, начинающих взрослую жизнь детей, я бы посоветовала не заглядывать тайком в их переписки в соцсетях, чтобы понять, чем они живут и о чем переживают, а прочитать книгу Yulia Pylyavskaya "Приключения большой девочки в плоском городе!"
Алла Лескова, писатель. Автор фб бестселлеров "Фимочка и Дюрер", "Кошка дождя"
Об авторе
Об авторе
Войне уже десятый год, масштабному российскому вторжению в Украину полтора года. Достижения обретают другие смыслы, смыслы теряются.
Вторая книга приключений "Приключения большой девочки в треугольном городе" лежала в редакции несколько месяцев, потом началась война и навсегда вычеркнула возможность быть напечатанной в украинском издательстве на русском языке. Сил и времени переводить ее на украинский или английский нет.
Родилась в Казахстане, выросла в Украине, жила в Лондоне 15 лет. С 2014-го года живу в Барселоне. Я все также ребенок третьей культуры, продолжаю жить в Испании, хотя одной ногой в Лондоне. Разведена.
В Ноттингемском Университете училась Мастера сравнительной литературы. Интересно было, что англичане думают о «Мёртвых душах», «Двенадцати стульях», «Мастере и Маргарите» и о русской литературе вообще. Тогда было интересно,. А сейчас нет. То, что русская литература пронизана идеями исключительности и особой миссии русского народа, в произведениях Достоевского, Гоголя, Толстого - было тогда для меня большим открытием. А сейчас это видно всем и совсем не нужно ходить за этим в Ноттингемские Университеты, достаточно просмотреть новости и съездить к папе в украинскую деревню.
А еще в том университете учился Д.Г. Лоуренс, автор «Любовника леди Чаттерлей».
Первая книга "Приключения большой девочки в плоском городе" переведена на украинский язык и в 2014-м году была представлена на трёх литературных фестивалях Украины "Книжковий Арсенал", г. Киев, "Зелена Хвиля" г. Одесса и "Форум видавцив" г. Львов.